-
1 distrait
distrait, e[distʀɛ, ɛt]Verbe participe passé → distraireAdjectif distraído(da)* * *distrait distʀɛ]adjectivodistraídod'un air distraitcom um ar sonhador -
2 de
de[də]Préposition1. (gén) dela porte du salon a porta da salale frère de Pierre o irmão do Pierred'où êtes-vous? - de Bordeaux de onde são? - de Bordeauxde Paris à Tokyo de Paris a Tóquiode la mi-août à début septembre de meados de agosto ao início de setembroune statue de pierre uma estátua de pedrades billets de 100 F notas de 100 francosl'avion de 7 h 20 o avião das 7 h 20un jeune homme de 25 ans um rapaz de 25 anosparler de quelque chose falar de algoarrêter de faire quelque chose parar de fazer algoune bouteille d'eau minérale uma garrafa de água mineralplusieurs de ces œuvres sont des copies muitas destas obras são cópiasla moitié du temps/de nos clients a metade do tempo/dos nossos clientesle meilleur de nous tous o melhor de nós todosje meurs de faim! estou morrendo de fome!2. (indique le moyen, la manière) comsaluer quelqu’un d'un mouvement de tête cumprimentar alguém com um aceno de cabeçaregarder quelqu’un du coin de l'œil olhar para alguém pelo canto do olhod'un air distrait com um ar distraídoArticle partitifje voudrais du vin/du lait queria vinho/leiteils n'ont pas d'enfants eles não têm filhos* * *de[də]Préposition1. (gén) dela porte du salon a porta da salale frère de Pierre o irmão do Pierred'où êtes-vous? - de Bordeaux de onde são? - de Bordeauxde Paris à Tokyo de Paris a Tóquiode la mi-août à début septembre de meados de agosto ao início de setembroune statue de pierre uma estátua de pedrades billets de 100 F notas de 100 francosl'avion de 7 h 20 o avião das 7 h 20un jeune homme de 25 ans um rapaz de 25 anosparler de quelque chose falar de algoarrêter de faire quelque chose parar de fazer algoune bouteille d'eau minérale uma garrafa de água mineralplusieurs de ces œuvres sont des copies muitas destas obras são cópiasla moitié du temps/de nos clients a metade do tempo/dos nossos clientesle meilleur de nous tous o melhor de nós todosje meurs de faim! estou morrendo de fome!2. (indique le moyen, la manière) comsaluer quelqu’un d'un mouvement de tête cumprimentar alguém com um aceno de cabeçaregarder quelqu’un du coin de l'œil olhar para alguém pelo canto do olhod'un air distrait com um ar distraídoArticle partitifje voudrais du vin/du lait queria vinho/leiteils n'ont pas d'enfants eles não têm filhos -
3 dé
de[də]Préposition1. (gén) dela porte du salon a porta da salale frère de Pierre o irmão do Pierred'où êtes-vous? - de Bordeaux de onde são? - de Bordeauxde Paris à Tokyo de Paris a Tóquiode la mi-août à début septembre de meados de agosto ao início de setembroune statue de pierre uma estátua de pedrades billets de 100 F notas de 100 francosl'avion de 7 h 20 o avião das 7 h 20un jeune homme de 25 ans um rapaz de 25 anosparler de quelque chose falar de algoarrêter de faire quelque chose parar de fazer algoune bouteille d'eau minérale uma garrafa de água mineralplusieurs de ces œuvres sont des copies muitas destas obras são cópiasla moitié du temps/de nos clients a metade do tempo/dos nossos clientesle meilleur de nous tous o melhor de nós todosje meurs de faim! estou morrendo de fome!2. (indique le moyen, la manière) comsaluer quelqu’un d'un mouvement de tête cumprimentar alguém com um aceno de cabeçaregarder quelqu’un du coin de l'œil olhar para alguém pelo canto do olhod'un air distrait com um ar distraídoArticle partitifje voudrais du vin/du lait queria vinho/leiteils n'ont pas d'enfants eles não têm filhos* * *dé[de]Nom masculin dado masculinodé (à coudre) dedal masculino -
4 de
de[də]Préposition1. (gén) dela porte du salon a porta da salale frère de Pierre o irmão do Pierred'où êtes-vous? - de Bordeaux de onde são? - de Bordeauxde Paris à Tokyo de Paris a Tóquiode la mi-août à début septembre de meados de agosto ao início de setembroune statue de pierre uma estátua de pedrades billets de 100 F notas de 100 francosl'avion de 7 h 20 o avião das 7 h 20un jeune homme de 25 ans um rapaz de 25 anosparler de quelque chose falar de algoarrêter de faire quelque chose parar de fazer algoune bouteille d'eau minérale uma garrafa de água mineralplusieurs de ces œuvres sont des copies muitas destas obras são cópiasla moitié du temps/de nos clients a metade do tempo/dos nossos clientesle meilleur de nous tous o melhor de nós todosje meurs de faim! estou morrendo de fome!2. (indique le moyen, la manière) comsaluer quelqu’un d'un mouvement de tête cumprimentar alguém com um aceno de cabeçaregarder quelqu’un du coin de l'œil olhar para alguém pelo canto do olhod'un air distrait com um ar distraídoArticle partitifje voudrais du vin/du lait queria vinho/leiteils n'ont pas d'enfants eles não têm filhos* * *de də]preposição1 (proveniência, origem) dearriver de Francechegar de Françaarriver du Sénégalchegar do Senegalil est sorti de la maisonele saiu de casales rues de Parisas ruas de Parischapeau de paillechapéu de palhasac de papiersaco de papella patte du chiena pata do cãole stylo de Pierrea caneta do Pedrole style de Balzaco estilo de Balzacêtre puni de ses erreursser castigado pelos seus erros6 (tempo, duração) emdurantedu matin au soirde manhã à noitevenir de bonne heurevir em boa horane rien faire de la journéenão fazer nada durante o diaaccepter de grand cœuraceitar de todo o coraçãoêtre de mauvaise humeurestar de mau humorparler d'une voix fermefalar com uma voz firmeil gagne 20 euros de l'heureele ganha 20 euros à hora9 entrele meilleur des meilleurso melhor entre os melhores10(ênfase) j'ai un de ces appétits!estou cá com um apetite!tu as de ces idées!tens cada ideia!; tens cada uma!artigo partitivo1 [geralmente não traduzido](afirmação) boire de l'eaubeber águacela demande de la patienceé preciso paciênciafaire du bruitfazer barulhoj'ai acheté des fruitscomprei fruta2(pergunta) voulez-vous du thé?querem chá?3(negação) il n'y a plus de laitjá não há leite -
5 dé
de[də]Préposition1. (gén) dela porte du salon a porta da salale frère de Pierre o irmão do Pierred'où êtes-vous? - de Bordeaux de onde são? - de Bordeauxde Paris à Tokyo de Paris a Tóquiode la mi-août à début septembre de meados de agosto ao início de setembroune statue de pierre uma estátua de pedrades billets de 100 F notas de 100 francosl'avion de 7 h 20 o avião das 7 h 20un jeune homme de 25 ans um rapaz de 25 anosparler de quelque chose falar de algoarrêter de faire quelque chose parar de fazer algoune bouteille d'eau minérale uma garrafa de água mineralplusieurs de ces œuvres sont des copies muitas destas obras são cópiasla moitié du temps/de nos clients a metade do tempo/dos nossos clientesle meilleur de nous tous o melhor de nós todosje meurs de faim! estou morrendo de fome!2. (indique le moyen, la manière) comsaluer quelqu’un d'un mouvement de tête cumprimentar alguém com um aceno de cabeçaregarder quelqu’un du coin de l'œil olhar para alguém pelo canto do olhod'un air distrait com um ar distraídoArticle partitifje voudrais du vin/du lait queria vinho/leiteils n'ont pas d'enfants eles não têm filhos* * *dé de]nome masculinopomme de terre coupée en désbatata cortada aos cuboscoloquial un dé à coudre de vindois dedos de vinhoacasoa sorte está lançada
См. также в других словарях:
distrait — distrait, aite [ distrɛ, ɛt ] adj. • 1662; « éloigné » XVIe; de distraire 1 ♦ Absorbé par une autre occupation. Il m a paru distrait. ⇒ absent (cf. Avoir l esprit ailleurs). Écouter d une oreille distraite. ⇒ inattentif (cf. N être pas à...).… … Encyclopédie Universelle
distrait — distrait, aite (di strè, strè t ) part. passé de distraire. 1° Démembré, séparé. Une province distraite de l empire. Une somme d argent distraite. 2° Un accusé distrait de ses juges naturels. 3° Détourné, déconseillé. Distrait par ses amis… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DISTRAIT, AITE — adj. Qui n’a point d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, ou Qui n’est point à ce qu’on lui dit. C’est un homme distrait. Il est toujours distrait. Esprit distrait. Substantivement, La Bruyère a peint le distrait dans ses Caractères . La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Air Crash Investigations — Mayday : alerte maximum Mayday : alerte maximum (aussi connue sous les noms Dangers dans le Ciel en France, Air Emergency aux États Unis ou Air Crash Investigation dans le reste des pays anglo saxons) est une série documentaire télévisée… … Wikipédia en Français
Vol 574 Adam Air — vol 574 Adam Air … Wikipédia en Français
Signe air — L astrologie utilise les quatre éléments Feu, Terre, Air et Eau. Chacun d eux regroupe trois signes du zodiaque. Les signes d Air sont les Gémeaux, la Balance et le Verseau. L Air est un élément qui est partout à la fois, toujours en mouvement;… … Wikipédia en Français
Le garçon bloqué dans l'iceberg (Avatar, le dernier maître de l'air) — Le garçon bloqué dans l iceberg Le garçon bloqué dans l iceberg est l un des deux premiers épisodes de la série Avatar, le dernier maître de l air diffusés le 21 février 2005 sur Nickelodeon. Sokka et Katara, deux adolescents habitant le pôle Sud … Wikipédia en Français
Le garçon bloqué dans l'iceberg (Épisode d'Avatar, le dernier maître de l'air) — Le garçon bloqué dans l iceberg Le garçon bloqué dans l iceberg est l un des deux premiers épisodes de la série Avatar, le dernier maître de l air diffusés le 21 février 2005 sur Nickelodeon. Sokka et Katara, deux adolescents habitant le pôle Sud … Wikipédia en Français
Signe d'air — L astrologie utilise les quatre éléments Feu, Terre, Air et Eau. Chacun d eux regroupe trois signes du zodiaque. Les signes d Air sont les Gémeaux, la Balance et le Verseau. L Air est un élément qui est partout à la fois, toujours en mouvement;… … Wikipédia en Français
distraite — ● distrait, distraite adjectif et nom (de distraire) Qui est peu attentif à ce qu il dit ou à ce qu il fait ; absent, rêveur, étourdi : Un grand distrait. ● distrait, distraite (synonymes) adjectif et nom (de distraire) Qui est peu attentif à ce… … Encyclopédie Universelle
rêveur — rêveur, euse [ rɛvɶr, øz ] adj. et n. • XVIIe « extravagant »; « vagabond » XIIIe; de rêver 1 ♦ Vx Qui médite; penseur, philosophe. 2 ♦ Mod. Qui se laisse aller à la rêverie, qui se complaît dans des pensées vagues, dans ses imaginations. Un… … Encyclopédie Universelle